How to Get Assistance
The Census Bureau is interested in reaching hard to reach communities. That's why specific Asian American, Pacific Islander and Native Hawaiian community based organizations are serving as Questionnaire Assistance Centers (QAC) or Be Counted Sites.
Questionnaire Assistance Centers (QAC), established by the U.S. Census in every community, provides assistance to anyone who needs help reading, understanding or completing the Census form. Community centers, large apartment buildings, and the like often serve as QACs, which are staffed by volunteers and Census Bureau employees. To find a QAC near you, click here.
Be Counted Sites allow people who are worried about not being counted to pick up a Census form. Forms are available in Chinese, Korean and Vietnamese. Businesses and organizations willing to donate space to display Be Counted boxes, complete with forms in appropriate languages for their location, can be designated as Be Counted sites.
Language Assistance Guides provide in-language help for answering the English census form. (The guides are NOT official forms and should not be filled out.) Questionnaire Assistance Centers will carry language assistance guides in at least 59 languages to help non-English speakers complete their forms. The Asian languages include:
Below are the 2010 Census Telephone Questionnaire Assistance (TQA) Center toll-free numbers:
English 1-866-872-6868
Chinese 1-866-935-2010
Korean 1-866-955-2010
Russian 1-866-965-2010
Spanish 1-866-928-2010
Vietnamese 1-866-945-2010
TDD 1-866-783-2010 (for those with hearing impairments)
Puerto Rico 1-866-939-2010 (English)
Puerto Rico 1-866-929-2010 (Spanish)
Beginning March 19 through April 19, Be Counted questionnaires will be available in public locations, such as libraries, within the community and at Questionnaire Assistance Centers where census workers will be available to answer questions.
Share your thoughts about the importance of the census to our community and enter a chance to win a Netbook! Answer this question: "Starting May 1 through early summer, census takers will be going to households that did not mail back a form to complete the census form. What do you plan on doing to help educate the community, your family, and friends that this process is continuing and they need to talk to the census taker so that they can complete their census form?"
The winner is of our drawing of the Wii from last month's entries is Alofa Taliva'a from San Jose, CA. Read what the Census means to Alofa.
Learn how your if your own neighborhood is doing what it can to secure the resources you deserve for your community by being counted. To find your area's 2010 Census participation rate using the map, enter your zip code, or your city and state, in the search field and click the “Find” button. Once you do this, a national view of the map will appear with a data window on the exact location you chose. The mail participation rate for that area will be featured prominently within that window.
The 2010 Census survey forms are coming to your family's mail boxes. Now is your chance to let the government know how you want your taxpayer dollars to be spent. Watch this fun video to find out why filling out the Census survey and returning it by April 1 is so important. TAKE THE PLEDGE! Now available in English, Cantonese, Mandarin, Korean, Tagalog, Vietnamese, Laotian, Hmong, Hindi, Tongan, and Samoan.
This newly developed brochure provides information on the importance of filling out the 2010 Census, answers to some frequently asked questions, and a timeline on Census 2010 activities to promote and encourage census response rates for Asian Americans. It will be provided in over 25 Asian and Pacific Islander languages. Check back here in a week for all other translations.